Handlingar från C-byrån tillgängliga i ArkivDigital

hemligFör den som är intresserad av Sverige under andra världskriget vill vi gärna tipsa om att vi för närvarande fotograferar handlingar från C-byråns arkiv.

C-byrån uppsattes under senhösten 1939. Dess uppgift var att bedriva hemlig underrättelsetjänst utanför Sveriges gränser och byrån kallades till en början därför G-byrån (Gränsbyrån). I oktober 1941 fick den istället namnet C-byrån, efter begynnelsebokstaven i dess chefs Carl Peterséns förnamn. C-byrån avvecklades 1946.

I C-byråns arkiv ingår bland annat ett stort antal insända rapporter från olika länder. Som ett litet exempel på vad man kan hitta visar vi nedan första sidan ur en text med titeln ”Iakttagelser från Nordfinland”. I texten ger en ”från Murmanskfronten just återvänd tillfällig rapportör” en bild av livet vid fronten. (Klicka på bilden för att förstora.)

v811073.b1940 (1) v811073.b1940 (2)

Försvarsstaben: C-byrån BI:11 (1943-1943) Bild 1940 (AID: v811073.b1940, NAD: SE/KrA/0202015H) Länk.

C-byråns arkiv består av ett 60-tal volymer. I nuläget är drygt 20 av dem tillgängliga i ArkivDigital. Fotografering pågår och resterande volymer kommer att bli tillgängliga under hösten.

Markus Lindström, ArkivDigital

Svenska Sofiaförsamlingen i Paris – Nu i ArkivDigital

Svenska Sofiaförsamlingen i Paris AID v793349.b40Svenska Sofiaförsamlingen i Paris AV:1 (0-9999) Bild 40 (AID: v793349.b40, NAD: AD/PARIS/0001) Länk.

Sveriges äldsta utlandsförsamling är den i Paris. Den svenska kyrkliga närvaron i staden går tillbaka ända till år 1626, då professor Jonas Hambraeus vid Paris akademi började samla svenska och tyska lutheraner till gudstjänst. Församlingen kom därför att bli tvåspråkig, och en vanlig söndag förrättades gudstjänst först på svenska och sedan på tyska. Med vetskap om detta blir det enklare att förstå varför de äldsta böckerna i kyrkoarkivet är skrivna på tyska, som ovanstående bild ur den ”Större stamboken” från 1600-talet visar.

Den svenska församlingen i Paris fungerade från slutet av 1600-talet till år 1806 som en ambassadkyrka. Församlingen saknade egna kyrkolokaler och fick flytta runt mellan de diplomatiska sändebudens olika residens. I samband med Napoleon Bonapartes kröning år 1806 fick kyrkoherden order att lämna landet. Från åren fram till 1806 finns tre volymer tillgängliga i ArkivDigital, dels de båda 1600-talsvolymerna AV:1-2, dels en vigselbok från åren 1764-1806. Den sistnämnda boken är till stora delar skriven på franska.

Hösten 1859 sändes legationspredikanten Thor Frithiof Grafström till Paris. Sverige var vid denna tid i union med Norge, och Grafströms uppgift var att bilda en svensk-norsk församling. Volym AI:1, som kallas ”Frithiof Grafströms arkiv”, innehåller olika typer av handlingar från den svensk-norska församlingen i Paris åren 1859-1863.

Under perioden 1863-1877 saknades åter svensk präst i Paris. Sedan Emil Flygare år 1877 blev präst i staden har dock svenska kyrkan utan avbrott funnits på plats. Församlingen fick sitt nuvarande namn år 1878 då dess första egna kyrkolokal, Sofiakapellet, invigdes, uppkallat efter den dåvarande svenska drottningen Sofia av Nassau. Sofiaförsamlingens nuvarande kyrka invigdes år 1913.

De allra flesta volymerna i Sofiaförsamlingens kyrkoarkiv härrör från perioden efter 1877. Vi har förutom husförhörslängder/församlingsböcker, flyttlängder, födelse- vigsel och dödböcker även fotograferat många andra typer av handlingar från denna period.

Markus Lindström, ArkivDigital